前言:一篇好的文章需要精心雕琢,小編精選了8篇文化自信論文范例,供您參考,期待您的閱讀。
政策導(dǎo)向?qū)萍计诳l(fā)展影響
摘要:主席在黨的五中全會(huì)中提出要推進(jìn)社會(huì)主義文化強(qiáng)國(guó)建設(shè),這是我國(guó)出版行業(yè)的機(jī)遇,也是挑戰(zhàn),因此,科技期刊的改革和轉(zhuǎn)型勢(shì)在必行。本文從科技論文大量外流的現(xiàn)象著手,分析了其形成的原因和導(dǎo)致的后果,梳理了近兩年國(guó)家出臺(tái)的相關(guān)政策,意圖分析政策導(dǎo)向的改變對(duì)科技期刊發(fā)展的影響,并提出科技期刊應(yīng)對(duì)深化改革時(shí)采取的措施。
關(guān)鍵詞:科技期刊;論文外流;政策導(dǎo)向;期刊改革
2016年,主席在全國(guó)科技創(chuàng)新大會(huì)、中國(guó)科學(xué)院第十八次院士大會(huì)和中國(guó)工程院第十三次院士大會(huì)、中國(guó)科學(xué)技術(shù)協(xié)會(huì)第九次全國(guó)代表大會(huì)上指出,“廣大科技工作者要把論文寫在祖國(guó)的大地上,把科技成果應(yīng)用在實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代化的偉大事業(yè)中。”[1]這使得我們將目光聚焦到科技論文的外流現(xiàn)象上來(lái),更有學(xué)者很早就開始研究科技論文外流現(xiàn)象的原因。如,劉麗英等認(rèn)為我國(guó)110個(gè)學(xué)科論文外流造成的文獻(xiàn)經(jīng)濟(jì)總損失量為7.33億元,其中農(nóng)業(yè)工程領(lǐng)域論文外流導(dǎo)致文獻(xiàn)經(jīng)濟(jì)損失總計(jì)為667萬(wàn)元[2]。董建軍對(duì)我國(guó)學(xué)術(shù)論文的流失現(xiàn)狀進(jìn)行了分析,探討了優(yōu)質(zhì)稿源流失問(wèn)題的根源,并提出了對(duì)策[3]。王澤蘅研究發(fā)現(xiàn)中國(guó)論文外流數(shù)量比日本多、兩國(guó)間數(shù)量差異逐年增大[4]。劉彩娥研究分析了我國(guó)科研論文外流的數(shù)量、質(zhì)量和學(xué)科分布,并提出了防止科研成果外流的措施[5]。本文簡(jiǎn)要分析科技論文的外流現(xiàn)象的原因,并分析政策導(dǎo)向?qū)萍计诳l(fā)展的影響。
一、科技論文外流現(xiàn)象及損失
截至2019年底,我國(guó)科技期刊總量為4958種,僅次于美國(guó)和英國(guó)。但是,中國(guó)SCI收錄期刊僅占全球SCI論文總數(shù)的1.72%。2010—2019年間,中國(guó)作者發(fā)表了SCI論文275.5萬(wàn)余篇,其中只有2.2萬(wàn)余篇發(fā)表在中國(guó)SCI收錄期刊上,僅占8.10%[6]。科技論文的外流不僅僅體現(xiàn)在數(shù)量上,論文質(zhì)量也都較高。中國(guó)作者發(fā)表SCI論文引文影響力為12.83,同期全球SCI論文引文影響力為14.11[6]。其中被SCI收錄論文數(shù)量最多的學(xué)科分類為:基礎(chǔ)學(xué)科、應(yīng)用科學(xué)等,而這些學(xué)科大多數(shù)涉及我國(guó)的高尖端技術(shù)領(lǐng)域,國(guó)家在這些領(lǐng)域往往都投入了大量的科研成本、科研經(jīng)費(fèi),這不僅可能危害到科技信息安全問(wèn)題,還造成了嚴(yán)重的經(jīng)濟(jì)損失和國(guó)有資源外流。
二、科技論文外流的原因
國(guó)內(nèi)大量?jī)?yōu)質(zhì)論文外流的原因大致有兩點(diǎn)。
科技期刊發(fā)展存在的問(wèn)題
據(jù)《2016年全國(guó)新聞出版業(yè)基本情況》和《2017年中國(guó)科技論文統(tǒng)計(jì)結(jié)果》公告的數(shù)據(jù)可知,我國(guó)出版的自然科學(xué)、技術(shù)類等科技期刊已達(dá)5014種,國(guó)際論文被引用頻次、高被引論文數(shù)量、影響因子等指標(biāo)都有所提升,我國(guó)科技期刊進(jìn)入到了學(xué)科覆蓋面齊全、學(xué)術(shù)水平和影響力不斷提升、期刊各項(xiàng)事業(yè)不斷進(jìn)步的新時(shí)期。雖然我國(guó)科技期刊發(fā)展取得了可喜的成績(jī)和長(zhǎng)足的進(jìn)步,但不可否認(rèn)的是,我們現(xiàn)在還不是期刊強(qiáng)國(guó),在出版質(zhì)量、時(shí)效性、學(xué)術(shù)水平及刊網(wǎng)融合等方面與國(guó)際商業(yè)期刊相比還存在一定差距。本文對(duì)我國(guó)科技期刊現(xiàn)階段發(fā)展存在的問(wèn)題進(jìn)行分析,并提出一些提高學(xué)術(shù)水平的途徑,以期為我國(guó)科技期刊發(fā)展提供參考。
1我國(guó)科技期刊發(fā)展存在的問(wèn)題
1.1學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)單一,學(xué)術(shù)導(dǎo)向有待完善
2006—2016年我國(guó)作者作為第一作者發(fā)表的SCI論文統(tǒng)計(jì),可見(jiàn)我國(guó)作者在SCI數(shù)量呈逐年上升的趨勢(shì)。把在SCI、EI等上增加了我國(guó)科研成果的國(guó)際顯示度和影響力,能在一定程度上提升我國(guó)科學(xué)技術(shù)的話語(yǔ)權(quán)和影響力,但在目前的學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)中,存在一些高校和科研院所等學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)唯SCI、EI馬首是瞻的局面,把是否在SCI、EI上發(fā)表過(guò)論文作為績(jī)效考核、職稱晉升的重要指標(biāo),甚至“一刀切”式的對(duì)發(fā)表SCI、EI論文做硬性要求,這就造成大量?jī)?yōu)秀論文流失和科研經(jīng)費(fèi)浪費(fèi),威脅中文期刊的生存。在國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)期刊評(píng)價(jià)體系中,過(guò)分依賴總被引頻次、影響因子等指標(biāo),以影響因子論英雄,評(píng)價(jià)體系單一,忽略期刊自身學(xué)科屬性和社會(huì)效益,導(dǎo)致大量辦刊人忘記辦刊初心,把提高影響因子和總被引頻次等指標(biāo)作為辦刊指南,被學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)機(jī)制牽著鼻子走。
1.2大而不強(qiáng),辦刊水平有待提高
截至2017年,我國(guó)出版的科技期刊已達(dá)5000余種,期刊規(guī)模在不斷擴(kuò)大,已是名副其實(shí)的期刊大國(guó),但據(jù)中國(guó)科學(xué)技術(shù)信息研究所的《中國(guó)科技論文統(tǒng)計(jì)結(jié)果》,我國(guó)2008種科技核心期刊的影響因子平均值為0.628;在2007—2017發(fā)表國(guó)際論文累計(jì)超過(guò)20萬(wàn)篇以上的國(guó)家(地區(qū))共有21個(gè),按平均每篇論文被引次數(shù)排序,中國(guó)僅排在第15位,面臨數(shù)量多,但學(xué)術(shù)水平和整體實(shí)力與世界水平有較大差距的問(wèn)題。而且,我國(guó)科技期刊多附屬在一些高校和科研院所中,多處于本系統(tǒng)中的邊緣地位,在資金扶持、人才培養(yǎng)、隊(duì)伍建設(shè)和發(fā)展規(guī)劃上不夠重視,分散、弱小、實(shí)力不強(qiáng)、集群化發(fā)展和規(guī)模化經(jīng)營(yíng)程度不夠是當(dāng)前的現(xiàn)狀。
1.3刊網(wǎng)融合不深入,轉(zhuǎn)型升級(jí)有待提升
提升學(xué)術(shù)期刊水平途徑
據(jù)《2016年全國(guó)新聞出版業(yè)基本情況》和《2017年中國(guó)科技論文統(tǒng)計(jì)結(jié)果》[2]公告的數(shù)據(jù)可知,我國(guó)出版的自然科學(xué)、技術(shù)類等科技期刊已達(dá)5014種,國(guó)際論文被引用頻次、高被引論文數(shù)量、影響因子等指標(biāo)都有所提升,我國(guó)科技期刊進(jìn)入到了學(xué)科覆蓋面齊全、學(xué)術(shù)水平和影響力不斷提升、期刊各項(xiàng)事業(yè)不斷進(jìn)步的新時(shí)期。雖然我國(guó)科技期刊發(fā)展取得了可喜的成績(jī)和長(zhǎng)足的進(jìn)步,但不可否認(rèn)的是,我們現(xiàn)在還不是期刊強(qiáng)國(guó),在出版質(zhì)量、時(shí)效性、學(xué)術(shù)水平及刊網(wǎng)融合等方面與國(guó)際商業(yè)期刊相比還存在一定差距。本文對(duì)我國(guó)科技期刊現(xiàn)階段發(fā)展存在的問(wèn)題進(jìn)行分析,并提出一些提高學(xué)術(shù)水平的途徑,以期為我國(guó)科技期刊發(fā)展提供參考。
1我國(guó)科技期刊發(fā)展存在的問(wèn)題
1.1學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)單一,學(xué)術(shù)導(dǎo)向有待完善
2006—2016年我國(guó)作者作為第一作者發(fā)表的SCI論文統(tǒng)計(jì)(見(jiàn)圖1)[2],可見(jiàn)我國(guó)作者在SCI數(shù)量呈逐年上升的趨勢(shì)。把在SCI、EI等上增加了我國(guó)科研成果的國(guó)際顯示度和影響力,能在一定程度上提升我國(guó)科學(xué)技術(shù)的話語(yǔ)權(quán)和影響力,但在目前的學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)中,存在一些高校和科研院所等學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)唯SCI、EI馬首是瞻的局面,把是否在SCI、EI上發(fā)表過(guò)論文作為績(jī)效考核、職稱晉升的重要指標(biāo),甚至“一刀切”式的對(duì)發(fā)表SCI、EI論文做硬性要求,這就造成大量?jī)?yōu)秀論文流失和科研經(jīng)費(fèi)浪費(fèi),威脅中文期刊的生存。在國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)期刊評(píng)價(jià)體系中,過(guò)分依賴總被引頻次、影響因子等指標(biāo),以影響因子論英雄,評(píng)價(jià)體系單一,忽略期刊自身學(xué)科屬性和社會(huì)效益,導(dǎo)致大量辦刊人忘記辦刊初心,把提高影響因子和總被引頻次等指標(biāo)作為辦刊指南,被學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)機(jī)制牽著鼻子走。
1.2大而不強(qiáng),辦刊水平有待提高
截至2017年,我國(guó)出版的科技期刊已達(dá)5000余種,期刊規(guī)模在不斷擴(kuò)大,已是名副其實(shí)的期刊大國(guó),但據(jù)中國(guó)科學(xué)技術(shù)信息研究所的《中國(guó)科技論文統(tǒng)計(jì)結(jié)果》,我國(guó)2008種科技核心期刊的影響因子平均值為0.628;在2007—2017發(fā)表國(guó)際論文累計(jì)超過(guò)20萬(wàn)篇以上的國(guó)家(地區(qū))共有21個(gè),按平均每篇論文被引次數(shù)排序,中國(guó)僅排在第15位,面臨數(shù)量多,但學(xué)術(shù)水平和整體實(shí)力與世界水平有較大差距的問(wèn)題。而且,我國(guó)科技期刊多附屬在一些高校和科研院所中,多處于本系統(tǒng)中的邊緣地位,在資金扶持、人才培養(yǎng)、隊(duì)伍建設(shè)和發(fā)展規(guī)劃上不夠重視,分散、弱小、實(shí)力不強(qiáng)、集群化發(fā)展和規(guī)模化經(jīng)營(yíng)程度不夠是當(dāng)前的現(xiàn)狀。
1.3刊網(wǎng)融合不深入,轉(zhuǎn)型升級(jí)有待提升
科技期刊英文水平影響因素探析
當(dāng)今時(shí)代,隨著電子信息產(chǎn)業(yè)的迅速崛起,人們的閱讀習(xí)慣和獲取信息的方式發(fā)生了很大的轉(zhuǎn)變。傳統(tǒng)期刊受到了前所未有的挑戰(zhàn),同樣也在面對(duì)著更新一輪的機(jī)遇。為提升期刊的國(guó)際影響力,眾多期刊進(jìn)入SCI等國(guó)際知名索引,其英文題目、英文摘要及關(guān)鍵詞作為檢索的重要環(huán)節(jié),也直接影響了期刊被檢索的準(zhǔn)確度和被引用率。作為衡量科技期刊水平的重要環(huán)節(jié),英文水平的高低從側(cè)面顯示了文章的質(zhì)量,也反應(yīng)了整本刊物的水平。文章從期刊編輯的角度,對(duì)影響科技期刊英文水平的因素進(jìn)行分析,以期為提升科技期刊質(zhì)量提供可行的參考途徑。
一、影響因素
(一)作者。作為影響科技期刊英文水平的最根本因素,作者的教育程度、科研水平及寫作能力都是不容忽視的。良好的教育程度是影響科技論文英文水平的重要因素,但不是決定因素,這也與作者的科研水平和寫作能力息息相關(guān)。教育背景和科研水平所提供的是基礎(chǔ),寫作能力則是濃縮、提煉、表述和總結(jié)的至關(guān)重要的影響因素。優(yōu)秀的寫作能力可以使文章錦上添花,有些作者有著深厚的教育背景和科研能力,自身學(xué)術(shù)水平較高。但受個(gè)人寫作能力限制,或者英文水平限制,無(wú)法把自己的研究成果很好地用文字表述出來(lái),在一定程度上影響了文章的質(zhì)量。而一些作者的寫作能力雖然不錯(cuò),但受教育背景和科研水平制約,或者不通曉科技論文的寫作規(guī)則,寫出的文章沒(méi)有科技論文的語(yǔ)感,影響了文章的整體水平。應(yīng)注意理論與實(shí)踐的結(jié)合,把自己的經(jīng)驗(yàn)和研究成果用簡(jiǎn)練的語(yǔ)句總結(jié)出來(lái),提煉精進(jìn),避免贅余和口語(yǔ)化表述,使文章更符合科技論文的要求。有了良好的寫作能力,也仍需英文寫作能力的支撐。英文不是簡(jiǎn)單的從中文到英文的轉(zhuǎn)換,而是要根據(jù)語(yǔ)境和科技論文的要求進(jìn)行轉(zhuǎn)譯,切不可生硬直譯。應(yīng)注意第三人稱、科技論文常用的詞匯和時(shí)態(tài)的使用,保持行文通暢,語(yǔ)法準(zhǔn)確。注意中英文差異,從行文差異、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)等方面考慮英文的行文和句式,以表達(dá)清晰、流暢為主。英文的參考文獻(xiàn)也是影響文章質(zhì)量的重要因素,應(yīng)引用得當(dāng),盡量選取可信的一手資料,以提升文章的研究?jī)r(jià)值和參考價(jià)值。英文的原版資料更具有參考價(jià)值,在引用時(shí)應(yīng)盡量選用原文,而不是只看轉(zhuǎn)譯或轉(zhuǎn)引的資料。
(二)編輯。除作者外,一篇好的文章也離不開編輯的貢獻(xiàn),好的編輯可以使文章錦上添花。雖然不直接參與文章的創(chuàng)作,但編輯在編排和文字處理上可以依靠編輯專業(yè)知識(shí)和文字處理技巧,幫助作者對(duì)英文部分進(jìn)行加工整理。作為編輯,拿到一篇文章,首先要對(duì)其進(jìn)行整體判定,根據(jù)具體情況設(shè)計(jì)編修方案,以確保文章的英文質(zhì)量。部分作者不重視英文摘要,會(huì)選擇用翻譯軟件一鍵轉(zhuǎn)換,也會(huì)出現(xiàn)一些詞不達(dá)意的現(xiàn)象。翻譯軟件雖然在專業(yè)詞匯上有一定優(yōu)勢(shì),但不了解中英文的語(yǔ)句結(jié)構(gòu)的不同,翻譯較為生硬、機(jī)械。翻譯軟件容易因?yàn)槌绦蚧瘮嗑洌巡幌嚓P(guān)的詞語(yǔ)拼湊在一起,翻譯出來(lái)的文字也就與原文相去甚遠(yuǎn)了,這就需要編輯對(duì)英文質(zhì)量進(jìn)行整體的把關(guān)。其次,科技論文對(duì)詞匯和語(yǔ)法也有一些特定的要求,編校時(shí)需幫助作者進(jìn)行核對(duì)。由于科技論文專業(yè)詞匯較多,涉及的專業(yè)性較強(qiáng),所以進(jìn)行修正的時(shí)候要保持與作者的溝通,避免發(fā)生偏差。編輯科技論文需要較高的科學(xué)素養(yǎng),對(duì)一篇文章的內(nèi)容應(yīng)有清晰的判斷。英文編輯的英文水平雖然較高,但科技論文的專業(yè)詞匯偏多,專業(yè)科技英語(yǔ)的應(yīng)用并不一定熟練,需要在關(guān)注英文的基礎(chǔ)上,注意科技論文的特殊性,表述應(yīng)簡(jiǎn)潔客觀。再次,英文參考文獻(xiàn)也需遵從國(guó)家規(guī)定的參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則,不可缺失必要的著錄項(xiàng)目。編輯需認(rèn)真進(jìn)行核對(duì),填補(bǔ)缺漏,同時(shí)要確保參考文獻(xiàn)的真實(shí)性和合理性。
(三)溝通和交流。文章的成功與否與作者和編輯的溝通也是密不可分的。適當(dāng)?shù)臏贤ń涣饔欣诶砬逦恼碌拿}絡(luò),使文字通順,也可以提高專業(yè)性和準(zhǔn)確性。對(duì)于編輯而言,一方面需要核對(duì)文章的準(zhǔn)確性,另一方面也要注意保持與作者的交流,避免誤改、誤譯英文摘要。編輯的工作依附于作者及其作品,工作的創(chuàng)新性也離不開作者及作者本身[1],因此更應(yīng)注意與作者的溝通交流。
二、結(jié)論與建議
(一)堅(jiān)定文化自信,做好英文科技期刊出版工作。要做好一本期刊,尤其是一本英文科技期刊,就要首先有自己的“底氣”,樹立良好的辦刊信念,從精神的層面先做好“走出去”的準(zhǔn)備。打好思想基礎(chǔ),明確目標(biāo)和方向,堅(jiān)持黨的領(lǐng)導(dǎo)、堅(jiān)持正確的出版方向,傳承和發(fā)揚(yáng)中華文化,在堅(jiān)定文化自信的前提下,綜合學(xué)習(xí)中外辦刊理念的精華,遵循國(guó)際編輯出版的要求和規(guī)范的同時(shí),探索符合我國(guó)國(guó)情的辦刊道路,建設(shè)符合新時(shí)代新需求的英文科技期刊,為推進(jìn)中華民族的文化繁榮做出貢獻(xiàn),努力向通往出版強(qiáng)國(guó)的道路奮進(jìn)。
學(xué)術(shù)期刊編輯現(xiàn)實(shí)困境與突圍路徑
當(dāng)下,學(xué)術(shù)期刊編輯的邊緣化盡管是學(xué)界關(guān)注度較高的老話題,但從學(xué)術(shù)期刊編輯所面臨的諸多現(xiàn)實(shí)困境這一維度加以透視并進(jìn)行深入闡釋的優(yōu)秀成果還不是很多。如有學(xué)者從編輯的地位、待遇、學(xué)術(shù)、心理和角色等方面來(lái)分析編輯的邊緣化現(xiàn)象,認(rèn)為學(xué)術(shù)期刊編輯邊緣化的原因在于編輯主體對(duì)期刊的“依附性、傳統(tǒng)雜家觀念的影響、內(nèi)在發(fā)展動(dòng)力和責(zé)任感的缺失、編輯角色能力的弱化”[1];有學(xué)者認(rèn)為學(xué)術(shù)期刊編輯邊緣化主要是由于體制、編輯自身、職稱評(píng)定和期刊自身發(fā)展方向等因素而產(chǎn)生的[2];有學(xué)者進(jìn)而提出克服邊緣化的出路在于重建編輯主體精神,期刊編輯應(yīng)重視提高其職業(yè)“敏感心、責(zé)任感、理論素養(yǎng)和數(shù)字化技術(shù)意識(shí)和能力”[3]。這些探討盡管已涉及問(wèn)題的諸多方面,但大多停留于現(xiàn)象剖析,較少?gòu)睦碚搶用孀鞒錾钊腙U釋。而如何從編輯體制和職業(yè)的多維復(fù)雜特性入手闡釋邊緣化問(wèn)題的多重根源,進(jìn)而從編輯學(xué)者化方向探討邊緣化突圍路徑,以促使學(xué)術(shù)期刊編輯可持續(xù)發(fā)展,正是本文所要論述的主要內(nèi)容。
一、學(xué)術(shù)期刊編輯面臨困境的體制因素
學(xué)術(shù)期刊編輯邊緣化是伴隨體制內(nèi)學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)體系而出現(xiàn)的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題。新時(shí)期以來(lái),期刊編輯在體制內(nèi)逐漸被定位為獨(dú)立于學(xué)術(shù)研究系列之外的一個(gè)群體。其在職稱晉升時(shí)被列為單獨(dú)系列,也就是所謂的編輯系列進(jìn)行評(píng)比,這一評(píng)比的好處是編輯之間的對(duì)比顯得更加明晰,缺憾是編輯與學(xué)者之間被劃上一道不可逾越的鴻溝。長(zhǎng)此以往,編輯在人們的心目中也大都是指那些文章文字的加工者,人們甚至把編輯的工作美其名曰“為他人作嫁衣”。在這里,“他人”這一限定詞,一方面說(shuō)明了編輯的工作是富有奉獻(xiàn)、創(chuàng)新精神的,另一方面說(shuō)明了編輯是依附于作者以及作者文章而獲得自我存在價(jià)值的“他者”。其實(shí),如果追溯現(xiàn)代編輯產(chǎn)生和發(fā)展的歷史,我們便會(huì)發(fā)現(xiàn),現(xiàn)代編輯從作為一種職業(yè)開始便獲得獨(dú)立存在的價(jià)值。如陳獨(dú)秀在擔(dān)任《新青年》主編時(shí),一方面從事編輯工作,另一方面從事寫作實(shí)踐,二者相輔相成、相得益彰,由此成就了一代難以復(fù)制的神話。再如錢玄同作為北京大學(xué)的學(xué)者,在兼任《新青年》編輯時(shí)積極約稿,最終促成了魯迅向文學(xué)創(chuàng)作實(shí)踐的回歸,創(chuàng)作出《狂人日記》這樣第一部真正具有現(xiàn)代意義的短篇小說(shuō),由此開啟了中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的新紀(jì)元[4]。尤其值得稱贊的是,許多編輯還是多面手:一方面,他們從事期刊編輯工作,負(fù)責(zé)約稿編稿和發(fā)排等一系列事務(wù)性工作;另一方面,他們還是作者,或從事文學(xué)創(chuàng)作,或從事學(xué)術(shù)研究,成為著名的作家、批評(píng)家或理論家。如葉圣陶、茅盾、巴金等人便是一邊擔(dān)任期刊編輯,一邊從事文學(xué)創(chuàng)作或文學(xué)批評(píng),成為“左右開弓”的典范。特別是他們?cè)趽?dān)任編輯時(shí)不僅發(fā)現(xiàn)和培養(yǎng)了大批的青年作者或?qū)W者,而且還在文學(xué)創(chuàng)作或理論研究方面取得顯赫的成就,茅盾和葉圣陶就是典型代表。1920年,茅盾擔(dān)任《小說(shuō)月報(bào)》主編后便著手對(duì)《小說(shuō)月報(bào)》進(jìn)行全面改版,由此不僅促成了他在文學(xué)批評(píng)和文學(xué)社團(tuán)領(lǐng)域的發(fā)展,而且還成就了《小說(shuō)月報(bào)》在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上不可替代的位置。當(dāng)然,我們并不能說(shuō)《小說(shuō)月報(bào)》之于茅盾的文學(xué)批評(píng)和文學(xué)理論有著無(wú)可替代的作用,畢竟,茅盾在入主《小說(shuō)月報(bào)》之前便已是在文學(xué)批評(píng)界享有盛譽(yù)的批評(píng)家。但是,茅盾擔(dān)任《小說(shuō)月報(bào)》主編進(jìn)一步促進(jìn)了其文學(xué)的跨界寫作,應(yīng)該是無(wú)可爭(zhēng)辯的事實(shí)。如果說(shuō)茅盾在做期刊編輯之余堅(jiān)持文學(xué)批評(píng)和文學(xué)理論的寫作有其獨(dú)特性的話,那么,葉圣陶作為文學(xué)編輯對(duì)當(dāng)下的期刊編輯還是具有借鑒意義的。葉圣陶任《小說(shuō)月報(bào)》主編時(shí),沈雁冰(茅盾)把自己的第一篇小說(shuō)《幻滅》交給葉圣陶。葉圣陶閱讀后立即對(duì)茅盾說(shuō):“寫得好,今天就發(fā)稿。”這種速度令茅盾“吃驚”[5]。葉圣陶還在一大堆自然來(lái)稿中發(fā)現(xiàn)了丁玲的處女作《夢(mèng)珂》,然后在頭條位置予以發(fā)表,接著《莎菲女士日記》等3篇小說(shuō)都在頭條連續(xù)發(fā)表。后來(lái),葉圣陶給丁玲寫信,告訴她4篇小說(shuō)可以出一本集子,還為她聯(lián)系了開明書店。小說(shuō)集出版后,引起文壇強(qiáng)烈反響。當(dāng)丁玲從外地來(lái)到上海上門感謝時(shí),不善言辭的葉圣陶諄諄叮嚀:“繼續(xù)寫吧,認(rèn)真地寫。”[6]事隔半個(gè)世紀(jì)后,丁玲仍懷著無(wú)限感恩的心情對(duì)葉圣陶說(shuō):“當(dāng)年要不是您發(fā)表我的小說(shuō),我也許就不會(huì)走這條路。”[7]巴金在留學(xué)法國(guó)時(shí)把他的第一部中篇小說(shuō)《滅亡》投給《小說(shuō)月報(bào)》,同樣受到了葉圣陶的賞識(shí)。為此,葉圣陶在發(fā)稿預(yù)告上寫道:“《滅亡》,巴金著,這是一位青年作家的處女作;寫一個(gè)蘊(yùn)蓄著偉大精神的少年的活動(dòng)與滅亡。”對(duì)此,巴金后來(lái)回憶道:“倘使葉圣陶不曾發(fā)現(xiàn)我的作品,我可能不會(huì)走上文學(xué)的道路,做不了作家;也很有可能我早在貧困中死亡。”[8]作為編輯的葉圣陶,慧眼識(shí)珠已經(jīng)非常不易,更為難得的是他并沒(méi)有止步于編輯工作,而在編輯之余還從事文學(xué)創(chuàng)作,寫出被茅盾譽(yù)為“扛鼎之作”的長(zhǎng)篇小說(shuō)《倪煥之》,成就了中國(guó)現(xiàn)代長(zhǎng)篇小說(shuō)著名作家的偉業(yè)[9]。至于現(xiàn)代出版大家趙家璧,盡管與茅盾、葉圣陶等文學(xué)巨擘相比有一定的差距,但他憑借其策劃并出版的《中國(guó)新文學(xué)大系》十卷本而成就了在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上無(wú)可替代的獨(dú)特地位。然而,在體制化日益凸顯的當(dāng)下,編輯自身的黃金時(shí)代似已逐漸遠(yuǎn)去。2012年7月30日,新聞出版總署印發(fā)《關(guān)于報(bào)刊編輯部體制改革的實(shí)施辦法》,黨政部門、派、人民團(tuán)體、行業(yè)協(xié)會(huì)、社會(huì)團(tuán)體、事業(yè)單位和國(guó)有企業(yè)主管主辦的報(bào)刊編輯部,并入本部門本單位新聞出版?zhèn)髅狡髽I(yè);本部門本單位沒(méi)有新聞出版?zhèn)髅狡髽I(yè)的,并入其他新聞出版?zhèn)髅狡髽I(yè)。近幾年,隨著這一辦法出臺(tái),不少高校已將期刊編輯部納入企業(yè)運(yùn)營(yíng)的軌道,實(shí)行企業(yè)化的管理模式。面對(duì)從事業(yè)到企業(yè)的體制轉(zhuǎn)變,期刊界呈現(xiàn)出無(wú)所適從、焦慮恐慌。編輯們既要有編輯專業(yè)知識(shí),又要懂經(jīng)營(yíng)、會(huì)管理,這種復(fù)合型編輯的職業(yè)要求,給傳統(tǒng)期刊編輯的素養(yǎng)帶來(lái)極大挑戰(zhàn)。除此之外,由于大部分高等院校以抓教學(xué)科研為中心,教師和編輯相比較而言,編輯往往處于邊緣化位置,無(wú)論職稱評(píng)定、課題申報(bào),還是學(xué)歷進(jìn)修、信息技術(shù)培訓(xùn)、工資待遇等方面,都難以與教師相提并論。因此,這種不平等、不公正的待遇,不僅嚴(yán)重打擊了期刊編輯工作的積極性,而且在某種程度上還影響到期刊編輯學(xué)術(shù)素養(yǎng)的提高。一方面,編輯無(wú)暇像茅盾、葉圣陶那樣可以如此自由地穿梭于不同職業(yè)之間從事著跨界的寫作;另一方面,也無(wú)法像趙家璧那樣可以專心致志地從事出版工作。尤其令人深感無(wú)奈的是,編輯已經(jīng)被設(shè)定為一個(gè)單純的“門類”,已經(jīng)成為獨(dú)立于其他學(xué)科之外的所謂“學(xué)科”,而諸如文學(xué)創(chuàng)作早已不在考核的范圍之內(nèi),即便專業(yè)的學(xué)術(shù)研究似乎也被逐出編輯行當(dāng)?shù)?ldquo;伊甸園”,以至于考核所需求的僅僅是“編輯學(xué)”方面的相關(guān)學(xué)術(shù)性的研究成果。至于編輯在“編輯學(xué)”實(shí)踐方面的表現(xiàn)如何,似乎早已被摒棄在考核之外。如此一來(lái),編輯在體制內(nèi)的學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)體系中日漸邊緣化的情形便成為不可避免的事實(shí)。從體制來(lái)看,編輯邊緣化并不是由編輯的主觀意志可以改變的,而是體制評(píng)判的自然結(jié)果;從職業(yè)來(lái)看,編輯邊緣化也具有其無(wú)法取代的必然性,是職業(yè)規(guī)訓(xùn)的必然結(jié)果。編輯作為一種職業(yè),對(duì)一個(gè)人的影響是深遠(yuǎn)的。一般說(shuō)來(lái),期刊編輯在開始從事編輯工作之前,大都接受過(guò)一定的學(xué)術(shù)訓(xùn)練,甚至接受過(guò)博士階段的學(xué)術(shù)訓(xùn)練。而接受過(guò)學(xué)術(shù)訓(xùn)練者進(jìn)入不同的行業(yè)領(lǐng)域?qū)ζ湮磥?lái)發(fā)展方向的影響是大不一樣的,有些影響甚至截然相反。一個(gè)學(xué)者進(jìn)入學(xué)術(shù)研究機(jī)構(gòu)或者大專院校從事專業(yè)的教學(xué)和研究工作,自然與其進(jìn)入期刊從事編輯工作會(huì)有不同的價(jià)值評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。從研究機(jī)構(gòu)或大專院校的評(píng)價(jià)尺度來(lái)看,一個(gè)學(xué)者的學(xué)術(shù)研究水平的高低是其所在的體制對(duì)其進(jìn)行評(píng)判的重要標(biāo)準(zhǔn),這樣,他自然就要向著評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的方向努力,并由此進(jìn)入論文寫作的實(shí)踐,逐漸培育自我在學(xué)術(shù)論文撰寫方面的能力。長(zhǎng)此以往,其論文的寫作功力也就可以不斷地得到歷練和提升。實(shí)際情況也的確如此,在職稱評(píng)審或任職考核時(shí),許多機(jī)構(gòu)在評(píng)價(jià)期刊編輯時(shí)注重的往往并不是其所編輯的文章產(chǎn)生怎樣的學(xué)術(shù)影響力,而是該編輯撰寫了多少篇學(xué)術(shù)論文、發(fā)表了哪些層級(jí)的論文。有學(xué)者曾經(jīng)針對(duì)這一現(xiàn)象指出:現(xiàn)行的評(píng)價(jià)體制導(dǎo)致了人們“將注意力停留在與出版著作的數(shù)量和級(jí)別等表面層次”上[10]。然而,緣于職業(yè)使然,期刊編輯的自我價(jià)值重心已經(jīng)不在于其撰寫了多少篇論文,而在于其編輯了多少篇優(yōu)秀論文。這種評(píng)價(jià)機(jī)制的錯(cuò)位不僅使編輯自我的人生價(jià)值無(wú)法真正得到體現(xiàn),而且最終導(dǎo)致期刊編輯在體制內(nèi)的逐漸邊緣化,由此陷入無(wú)可掙脫的尷尬境地。多年來(lái),盡管期刊界也呼喚期刊編輯學(xué)者化,但真正地踐行這一倡導(dǎo)并取得成功的編輯畢竟為數(shù)不多。大多數(shù)期刊編輯未能走上編輯學(xué)者化的道路,反而走上了一條背離學(xué)者化的道路。這說(shuō)明,所謂的要做到編輯學(xué)者化,其實(shí)隱含著某種期刊編輯在學(xué)者化道路上的艱辛和艱難。可以說(shuō),編輯這一職業(yè)體制本身在某種程度上對(duì)學(xué)者化存在著對(duì)抗乃至消解,由此使得許多期刊編輯無(wú)法成為學(xué)者化的編輯。因此,我們要破解期刊編輯自身發(fā)展的難題,不能不追溯這一現(xiàn)象產(chǎn)生的本原。
二、學(xué)術(shù)期刊編輯面臨困境的身份因素
學(xué)術(shù)期刊編輯為什么會(huì)陷入令人如此尷尬的困境?產(chǎn)生這一問(wèn)題的原因很多,但就其根本來(lái)說(shuō),與其所從事的期刊編輯的身份固化及其由此而來(lái)的自我認(rèn)同有著直接的關(guān)系。對(duì)此,我們可以從以下幾個(gè)方面加以確認(rèn)。其一,編輯身份決定了期刊編輯具有一雙辨識(shí)學(xué)術(shù)論文水平高低的慧眼,而這一身份對(duì)學(xué)術(shù)論文的撰寫則沒(méi)有必然要求,這就使得期刊編輯的慧眼在愈發(fā)明亮的同時(shí),其靈手則在閑置和荒蕪中逐漸失卻了寫作的能力。學(xué)術(shù)期刊編輯作為期刊的第一道守門人,其職責(zé)所系在于從浩如煙海的來(lái)稿中遴選出優(yōu)秀的稿件,然后讓這些優(yōu)秀稿件進(jìn)入審稿程序。一般說(shuō)來(lái),來(lái)稿能夠被編輯的法眼看中并不是一件很容易的事情。目前,期刊編輯部或采用網(wǎng)上投稿系統(tǒng),或采用電子郵箱,不管采用哪種方式,這些稿件都將直接接受網(wǎng)絡(luò)背后的編輯的審視。這自然就需要編輯首先調(diào)動(dòng)自己的那雙“慧眼”來(lái)甄別稿件的質(zhì)量高低,確認(rèn)稿件的學(xué)術(shù)價(jià)值大小,然后作出用稿與否的判斷。實(shí)際上,編輯在瀏覽這些稿件時(shí)要做到逐字逐句地閱讀幾乎是不可能的,其主要是根據(jù)標(biāo)題、引論部分判斷作者要談什么問(wèn)題,對(duì)這個(gè)問(wèn)題又是怎么進(jìn)行分析的,在最后的結(jié)論部分是否有新的學(xué)術(shù)見(jiàn)解或突破,給人耳目一新之感。海選稿件正是需要編輯練就這樣一雙能夠石中識(shí)玉、沙里淘金的慧眼。正是緣于編輯這一身份對(duì)學(xué)者的規(guī)訓(xùn),相當(dāng)一部分學(xué)者在進(jìn)入編輯隊(duì)伍之后,自認(rèn)為所謂“編輯”就是修改、剪貼,有術(shù)而無(wú)學(xué);是“為他人作嫁衣”的匠人,不需要掌握高深的理論。在這些錯(cuò)誤思想的影響之下,編輯在練就較高的“眼上功夫”的同時(shí)逐漸地喪失了“手上功夫”,其結(jié)果是編輯成為學(xué)術(shù)論文的加工者,而編輯自身的價(jià)值也大都依賴其所編輯的論文而獲得。然而,令人深感遺憾的是,從體制內(nèi)的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)看,作為責(zé)任編輯編發(fā)的學(xué)術(shù)論文所帶來(lái)的榮耀并不屬于編輯,而是屬于作者,甚至在某些極端情況下,編輯連分享這一榮耀的機(jī)緣都沒(méi)有。如此一來(lái),期刊編輯便在體制內(nèi)陷入了邊緣化的現(xiàn)實(shí)困境。如果拋開體制對(duì)編輯本體加以追問(wèn)的話,我們會(huì)發(fā)現(xiàn),在常人的眼里,期刊編輯似乎就是學(xué)術(shù)論文的加工者,是文字的修飾者。也很少有人會(huì)認(rèn)為編輯通過(guò)其加工的學(xué)術(shù)論文就實(shí)現(xiàn)了自我的價(jià)值。事實(shí)證明,一篇論文產(chǎn)生較大的學(xué)術(shù)反響,人們首先關(guān)注的是作者,而沒(méi)有人會(huì)首先關(guān)注編輯。當(dāng)然,人們首先關(guān)注作者也的確在情理之中,但問(wèn)題的關(guān)鍵在于,沒(méi)有幾個(gè)人在首先關(guān)注作者之后也會(huì)想起那位做嫁衣的期刊編輯,這就使得期刊編輯被作者的高大身影所遮蔽,期刊編輯成了真正的看不見(jiàn)的幕后英雄。因此,期刊編輯即便通過(guò)其編輯的學(xué)術(shù)論文來(lái)有意識(shí)地尋求自我人生價(jià)值的實(shí)現(xiàn)方式,最終效果也多半會(huì)大打折扣。其二,編輯身份本身促使期刊編輯逐漸養(yǎng)成“字斟句酌”的習(xí)慣,甚至養(yǎng)成“語(yǔ)不驚人死不休”的“推敲”情結(jié),這就使得期刊編輯在對(duì)學(xué)術(shù)堅(jiān)守的同時(shí),其寫作能力逐漸離開實(shí)踐層面而在“細(xì)枝末節(jié)”的“推敲”過(guò)程中逐漸退化。真正的問(wèn)題不在于期刊編輯作為名副其實(shí)的為他人做嫁衣者始終默默無(wú)聞,而在于期刊編輯在為他人做嫁衣時(shí)逐漸失去了為自我做嫁衣的能力。期刊編輯在為他人加工論文的同時(shí),其職業(yè)責(zé)任使然的一個(gè)必然結(jié)果便是更為關(guān)注如何加工他人的論文。這主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:一是對(duì)論文的不足提出修改建議;二是對(duì)論文的語(yǔ)言進(jìn)行精細(xì)加工;三是對(duì)論文的錯(cuò)別字、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)等進(jìn)行修正;四是對(duì)論文的引文進(jìn)行核對(duì)和訂正。這四個(gè)方面的編輯工作,便耗去期刊編輯非常多的時(shí)間與精力。期刊編輯在對(duì)論文進(jìn)行整體把握時(shí),大都能夠洞察作者提交論文所存在的問(wèn)題,并在此基礎(chǔ)上提出一些匡正乃至建設(shè)性的建議,甚至有些編輯提出的建議還可能會(huì)在某種程度上深化提升作者提交論文的論點(diǎn),直接參與論文的生產(chǎn)過(guò)程。至于論文的句子或錯(cuò)別字等問(wèn)題,許多作者則沒(méi)有切身的體會(huì)。實(shí)際上,經(jīng)過(guò)編輯加工的諸多論文,其句法和文字的修改幅度是非常大的,但很少有作者能夠真正體會(huì)并感知到編輯到底是怎么修改的。一般說(shuō)來(lái),作者關(guān)注的是本身這一結(jié)果,而很少關(guān)注論文在發(fā)表之前要經(jīng)歷不知多少次翻來(lái)覆去的編校修改加工,因而對(duì)期刊編輯在論文編校加工中所做的大量工作缺乏起碼的了解,至于對(duì)隱藏其背后的編輯修改加工更是知之甚少。實(shí)際上,很多作者由于在遣詞造句方面已經(jīng)形成一種語(yǔ)言習(xí)慣,甚至有些習(xí)慣背離漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)范,而這些問(wèn)題都需要期刊編輯進(jìn)行必要的更正。至于有些學(xué)術(shù)論文引用參考文獻(xiàn)時(shí)的錯(cuò)誤,更可謂比比皆是,這些錯(cuò)誤的更正任務(wù)自然也落到了期刊編輯的身上。根據(jù)有關(guān)調(diào)查顯示,有些學(xué)者的引文極不嚴(yán)謹(jǐn),還有些學(xué)者隨意更改引文,以至于出現(xiàn)“有引必錯(cuò)”[11]的尷尬局面。所有這些編輯常規(guī)性工作,耗去期刊編輯的許多寶貴時(shí)間,自然也就擠壓了其撰寫論文的時(shí)間。因此,就其自身要求而言,期刊編輯便被置于一個(gè)永無(wú)止境的文字“推敲”和繁瑣的編校過(guò)程,而論文寫作所需要一氣呵成的心境則很容易被瑣碎的編輯工作所消解。其三,編輯身份本身還決定了期刊編輯在編輯過(guò)程中總是如履薄冰,對(duì)論文寫作心存敬畏,唯恐自己寫出不成熟的論文被同行與方家恥笑,亦不敢輕易動(dòng)筆寫作,由此往往錯(cuò)失在實(shí)踐中提升論文寫作能力的良機(jī)。古人云,文章千古事,得失寸心知。從學(xué)術(shù)論文寫作的內(nèi)在規(guī)律來(lái)看,作者之所以能夠進(jìn)入寫作的自由境界,首先需要掙脫的便是那種羈絆自我情思表達(dá)的語(yǔ)言。換言之,作者在進(jìn)入寫作時(shí)是絕少認(rèn)真打磨文字本身的。這一過(guò)程恰如行云流水,盡管會(huì)存在某些瑕疵,但文思泉涌之后的恣肆的態(tài)勢(shì)只能使其一瀉千里,泥沙俱下在所難免。在此過(guò)程中,如果作者停頓下思緒,認(rèn)真雕琢文字本身,甚至像賈島那樣糾結(jié)于“推敲”之中,那洋洋灑灑數(shù)千上萬(wàn)言的論文便絕難橫空出世。然而,期刊編輯這一職業(yè)所帶來(lái)的文字推敲積習(xí)卻恰好窒息了作者所需要的論文寫作的“氣勢(shì)”,這便從客觀上限制了編輯進(jìn)入自由寫作場(chǎng)域的可能性。因此,問(wèn)題的關(guān)鍵并不在于期刊編輯將其時(shí)間大都用在編校加工論文稿件上面,而在于編輯工作本身使他長(zhǎng)期陷入這種無(wú)限循環(huán)往復(fù)的工作中,并由此阻礙了期刊編輯邁進(jìn)寫作自由境地的路徑。嚴(yán)格說(shuō)來(lái),論文寫作是一種創(chuàng)造性的勞動(dòng),期刊編輯也是一種創(chuàng)造性的勞動(dòng),但這兩種勞動(dòng)指向的結(jié)果是不一樣的。從論文寫作來(lái)看,寫作這種創(chuàng)造性勞動(dòng)注重的是把閃耀在頭腦中的思想用文字的形式外化出來(lái),這就需要作者更為注重“手上功夫”,而“手上功夫”則更多地依賴不間斷的實(shí)踐而習(xí)得的。所謂的“曲不離口”,便是對(duì)這個(gè)習(xí)得能力培養(yǎng)的真實(shí)寫照。從期刊編輯來(lái)看,編輯這種創(chuàng)造性勞動(dòng)注重的是在作者既有論文的基礎(chǔ)上如何“去粗取精、去偽存真”的精細(xì)加工能力,這就需要編輯更為注重“眼上功夫”,而“眼上功夫”則更多地依賴閱讀優(yōu)秀論文培養(yǎng)出的基本“范式”獲得。所謂的“火眼金睛”,便是對(duì)這個(gè)能力的形象描述。由此看來(lái),編輯這一身份本身便逐漸讓編輯遠(yuǎn)離“手上功夫”而切近“眼上功夫”,其最終結(jié)果自然就是編輯評(píng)述起論文來(lái)“頭頭是道”,但根據(jù)其“頭頭是道”的理論來(lái)指導(dǎo)自己的寫作實(shí)踐則顯得勉為其難。長(zhǎng)此以往,編輯在疏遠(yuǎn)論文寫作的同時(shí),其寫作能力的提升便成為空頭支票。這樣自然便導(dǎo)致期刊編輯循著職業(yè)分工逐漸成長(zhǎng)為專事論文編校的“加工者”,而不再是論文寫作的“生產(chǎn)者”。嚴(yán)格說(shuō)來(lái),其實(shí)編輯的身份并不是與生俱來(lái)的,而是在編輯實(shí)踐中不斷建構(gòu)起來(lái)的。編輯身份的建構(gòu)過(guò)程既是一個(gè)外在的社會(huì)諸多因素共同參與作用的結(jié)果,也是一個(gè)內(nèi)在的編輯自我認(rèn)同和皈依的結(jié)果,從某種意義上說(shuō),編輯對(duì)自我身份的認(rèn)同和皈依對(duì)其影響更大,自然也更加深遠(yuǎn),這也是外在的社會(huì)諸多因素最終起作用的根本所在。
三、學(xué)術(shù)期刊編輯面臨困境的突圍路徑
期刊編輯從事編輯工作,在論文的撰寫以及發(fā)表方面本來(lái)屬于近水樓臺(tái)的人,但其結(jié)果為什么不能“先得月”,反而“后得月”乃至“不得月”呢?其學(xué)術(shù)人生為什么反而陷入困境?面對(duì)如此困境,期刊編輯能否突圍?又應(yīng)該怎樣突圍?
經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要中作者自稱語(yǔ)研究
一、引言
作者自稱語(yǔ)作為學(xué)術(shù)語(yǔ)篇互動(dòng)元話語(yǔ)的一個(gè)重要子項(xiàng),是作者表達(dá)研究立場(chǎng)和態(tài)度時(shí)高頻使用的元話語(yǔ)資源,關(guān)系到作者主體性身份的顯現(xiàn)程度。作者自稱語(yǔ)之中的第一人稱代詞得到語(yǔ)言學(xué)界的高度關(guān)注,諸多研究探討了其在中外學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中的使用情況,如彭芹[1]等對(duì)比了中外巖土類期刊英文摘要中的第一人稱代詞,發(fā)現(xiàn)國(guó)內(nèi)期刊鮮見(jiàn)使用第一人稱,提醒相關(guān)學(xué)科的學(xué)者和編輯予以重視。李民[2]等考察了中國(guó)學(xué)者與英語(yǔ)本族語(yǔ)者在學(xué)術(shù)論文中對(duì)第一人稱代詞使用的異同,得出前者多用第一人稱代詞的復(fù)數(shù)形式凸顯團(tuán)體屬性、后者多用單數(shù)形式強(qiáng)調(diào)研究獨(dú)特性和新穎性的結(jié)論。高霞[3]基于可比語(yǔ)料庫(kù)研究發(fā)現(xiàn)中外學(xué)者間第一人稱代詞的使用差異顯著,但差異傾向并不一致。相比之下,作者自稱語(yǔ)作為一個(gè)整體得到的關(guān)注則少得多。不同的學(xué)術(shù)團(tuán)體會(huì)以其獨(dú)特的方式進(jìn)行交流和互動(dòng),跨學(xué)科語(yǔ)言差異正逐漸成為學(xué)術(shù)英語(yǔ)研究的新熱點(diǎn)[4]。經(jīng)濟(jì)學(xué)學(xué)科論文摘要是否呈現(xiàn)相似的特點(diǎn)?這值得進(jìn)一步的研究。有鑒于此,本研究嘗試考察中美經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要中作者自稱語(yǔ)的使用情況,探索并闡釋其共性與差異。基于語(yǔ)料庫(kù)的定量統(tǒng)計(jì)和對(duì)索引行的定性分析,本文嘗試回答以下問(wèn)題:1.中美經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要中,作者分別使用哪些自稱語(yǔ)?頻數(shù)是否有差異?2.所體現(xiàn)的作者角色是否有差異?有何差異?背后的原因何在?
二、語(yǔ)料采集與研究方法
本研究通過(guò)隨機(jī)抽樣的方法自建兩個(gè)小型英文語(yǔ)料庫(kù):中國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要語(yǔ)料庫(kù)(簡(jiǎn)稱CNC)和美國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要語(yǔ)料庫(kù)(簡(jiǎn)稱USC)。前者語(yǔ)料選自國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)學(xué)頂級(jí)期刊《中國(guó)工業(yè)經(jīng)濟(jì)》,后者語(yǔ)料摘自美國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)頂級(jí)期刊AmericanEconomicReview。為了保證較好的可比性,兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)只收錄上述兩個(gè)期刊同一時(shí)段(2018年)的摘要文本,且均由隨機(jī)抽樣的50篇英文摘要組成。語(yǔ)料庫(kù)的庫(kù)容方面,CNC為15092詞,USC是6502詞,可見(jiàn)平均篇幅上,中國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要遠(yuǎn)超美國(guó),高達(dá)2.3倍之多。有鑒于此,統(tǒng)計(jì)節(jié)點(diǎn)詞頻數(shù)的時(shí)候,本研究不但報(bào)告其觀察頻數(shù),也列出每萬(wàn)詞中出現(xiàn)比率的標(biāo)準(zhǔn)化頻數(shù),以保證可比性。使用Antconc軟件,分別在兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中檢索各類作者自稱語(yǔ):第一人稱復(fù)數(shù)詞“we、us、our”、第一人稱單數(shù)詞“I、me、my”、第三人稱詞“theauthor(s)”、物稱詞“this/thestudy/research/paper”。對(duì)于作者自稱語(yǔ)缺省的情況,本研究首先利用正則表達(dá)式檢索被動(dòng)語(yǔ)態(tài),其次通過(guò)人工方式識(shí)別語(yǔ)義上省略“bytheauthor(s)”的索引行。各類自稱語(yǔ)的頻次數(shù)據(jù)繪制成表,進(jìn)行橫向、縱向比較,并通過(guò)觀察索引行進(jìn)行分析、解讀。
三、結(jié)果與討論
(一)作者自稱語(yǔ)的種類與分布
表1統(tǒng)計(jì)了兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中作者自稱語(yǔ)的種類與頻數(shù)。從中可以看出,就自稱語(yǔ)總數(shù)而言,CNC語(yǔ)料庫(kù)的觀察頻數(shù)高于USC,但是標(biāo)準(zhǔn)化頻數(shù)呈現(xiàn)迥異的結(jié)果,中國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊中的作者自稱語(yǔ)總數(shù)顯著少于美國(guó)(153.1:259.9)。作者自稱語(yǔ)是構(gòu)建作者身份的重要手段,而中國(guó)作者缺乏對(duì)其充分的利用。另外,從表1亦可直觀發(fā)現(xiàn)三個(gè)基本特點(diǎn):1.中國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要主要使用物稱型作者自稱語(yǔ)(如“本文”“本研究”),而美國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要?jiǎng)t主要采用第一人稱代詞(如We/I等);2.第三人稱代詞(如“筆者/theauthor(s)”)在中美經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要作者自稱語(yǔ)中均未出現(xiàn);3.在作者自稱語(yǔ)“缺省”方面,中美期刊摘要差異顯著,標(biāo)準(zhǔn)化頻次比為29.8:4.6,中國(guó)遠(yuǎn)高于美國(guó)(近6.5倍)。中國(guó)作者之所以衷情于“本研究”這種物稱型自稱語(yǔ),一般認(rèn)為主要原因是物稱符合學(xué)術(shù)語(yǔ)篇要求的公正、客觀和嚴(yán)謹(jǐn),也符合國(guó)內(nèi)期刊論文摘要寫作規(guī)范。美國(guó)同行廣泛使用第一人稱自稱語(yǔ),則源于第一人稱具有直接高效和行文流暢的優(yōu)勢(shì),有助于簡(jiǎn)明扼要地闡述原作的內(nèi)容。另外,中國(guó)學(xué)界傾向于認(rèn)為第一人稱顯得主觀,影響學(xué)術(shù)結(jié)論的客觀性,而美國(guó)學(xué)者相信第一人稱不僅不妨礙學(xué)術(shù)語(yǔ)篇的客觀性和科學(xué)性,反而更有利于作者推銷自己的成果和觀點(diǎn),有助于自己的研究得到編輯、同行和讀者的認(rèn)可,增加自己論文被同行檢索、下載和引用的機(jī)會(huì)。此外,美國(guó)作者將論文視為辯論性語(yǔ)篇,需要雙向的互動(dòng)、參與和介入,因而在眾多作者自稱語(yǔ)中,第一人稱最具吸引力。第三人稱是“折衷”性的作者自稱語(yǔ),既無(wú)第一人稱的“高調(diào)”也無(wú)物稱的“低調(diào)”,理論上比較符合中國(guó)學(xué)者的心理,而語(yǔ)料庫(kù)數(shù)據(jù)證實(shí)第三人稱不僅被美國(guó)作者遺棄,也未得到中國(guó)作者的青睞。作者自稱語(yǔ)的缺省是依靠被動(dòng)語(yǔ)義結(jié)構(gòu)來(lái)實(shí)現(xiàn)的,如例1。被動(dòng)結(jié)構(gòu)的優(yōu)點(diǎn)是簡(jiǎn)潔明了,豐富句式,結(jié)構(gòu)緊湊,信息密集,便于體現(xiàn)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇的客觀性。但是,過(guò)度使用會(huì)造成摘要行文單一,句子變得冗長(zhǎng)且缺乏活力,影響文字經(jīng)濟(jì)性和可閱讀性,如例2,為了缺省作者隱藏身份而強(qiáng)行使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài),反而造成句子頭重腳輕,傷害了摘要的可讀性。而且,頻繁地以“去人稱化”的方式隱匿作者會(huì)形成“冷冰冰”的印象,導(dǎo)致摘要缺乏“人情味”,削弱吸引力,影響論文在學(xué)術(shù)話語(yǔ)社區(qū)的宣傳和推銷。中國(guó)學(xué)者表現(xiàn)出的對(duì)被動(dòng)語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的濫用和誤用,非但不會(huì)增強(qiáng)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇的客觀性和嚴(yán)謹(jǐn)度,反而違背了在學(xué)科同行中推介自己研究成果的初衷。中國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要中,作者自稱語(yǔ)以物稱為主(占57.1%),輔以第一人稱復(fù)數(shù)自稱語(yǔ)(占23.4%)和缺省自稱語(yǔ)(占19.5%);在美國(guó)方面,作者自稱語(yǔ)中,第一人稱占絕對(duì)統(tǒng)治地位(89.9%),其中以復(fù)數(shù)為主,亦不乏單數(shù)。特別指出的是,第一人稱雖然在中美經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要作者自稱語(yǔ)中均有使用,但是頻次差異顯著(248:21.5),美國(guó)遠(yuǎn)高于中國(guó)。此外,中國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要中未出現(xiàn)第一人稱單數(shù)自稱語(yǔ),而在美國(guó)方面,第一人稱單數(shù)的頻次甚至高于物稱(21.5:18.5)。不同的作者自稱語(yǔ)在學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中具有相異的特征和效果。第一人稱自稱語(yǔ)體現(xiàn)作者敢于彰顯自己的權(quán)威和自信,勇于凸顯自身學(xué)術(shù)貢獻(xiàn),不回避自身的學(xué)術(shù)責(zé)任;其中,第一人稱復(fù)數(shù)能體現(xiàn)較強(qiáng)的作者參與度和貢獻(xiàn)度,第一人稱單數(shù)更是展示作者權(quán)威和信度最強(qiáng)有力的標(biāo)志語(yǔ)。在凸顯作者的角色和地位方面,第三人稱效果稍遜于第一人稱。物稱即非人稱或以抽象實(shí)體指稱,如“本文”“本研究”,其本質(zhì)是隱藏作者身份,意在強(qiáng)調(diào)學(xué)術(shù)研究的客觀性。借助被動(dòng)句式形成的作者自稱語(yǔ)缺省情況,其實(shí)質(zhì)是使作者回避,讓作者徹底隱身,以期獲得研究客觀性的認(rèn)同。也就是說(shuō),表1數(shù)據(jù)揭示了一個(gè)道理:中國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要中,作者身份多被隱藏,甚至徹底隱身,但是通過(guò)少量的第一人稱復(fù)數(shù)得到一定的“曝光”,卻未曾通過(guò)第一人稱單數(shù)得到強(qiáng)烈的凸顯;而在美國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要中,作者身份得到充分的“曝光”,甚至被強(qiáng)烈地凸顯。這種巨大差異可能源于中西方文化的差異。中國(guó)文化強(qiáng)調(diào)集體主義和中庸之道,個(gè)人不喜歡出頭、冒尖,慣于隱藏身份,一般不高調(diào)宣示個(gè)人貢獻(xiàn),而西方文化奉行個(gè)體主義,認(rèn)為個(gè)體身份高于群體身份,強(qiáng)調(diào)個(gè)體,重視個(gè)體獨(dú)立性、個(gè)體責(zé)任。因而,相比中國(guó),西方學(xué)者在學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中更勇于用第一人稱表明自身立場(chǎng)、態(tài)度、自信和權(quán)威,強(qiáng)調(diào)自己的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)和學(xué)術(shù)責(zé)任。這一點(diǎn)在中美第一人稱單數(shù)的使用頻次差異上得到充分的印證。表1顯示,第一人稱復(fù)數(shù)在中美經(jīng)濟(jì)學(xué)期刊摘要作者自稱語(yǔ)中均有出現(xiàn),起到了凸顯作者身份的作用。然而,其所體現(xiàn)的作者角色是否有差異?本研究繼而進(jìn)行了更深一步的考察分析。
中學(xué)民間美術(shù)教學(xué)實(shí)踐探究
摘要:中學(xué)階段是學(xué)生人生觀、世界觀形成的重要階段,美術(shù)教育作為人文學(xué)科課程對(duì)學(xué)生的成長(zhǎng)起到了重要的潤(rùn)澤作用。在新時(shí)代“文化自信”語(yǔ)境下,教師通過(guò)傳統(tǒng)民間美術(shù)教學(xué)可增強(qiáng)學(xué)生的文化認(rèn)同感,為學(xué)生的文化自覺(jué)、文化自信奠定堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
關(guān)鍵詞:文化自信;中學(xué);美術(shù)教學(xué);民間美術(shù)
“文化自信”是在經(jīng)濟(jì)全球化、文化多元化、科技創(chuàng)新化的現(xiàn)代社會(huì)中,對(duì)中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認(rèn)同與價(jià)值的肯定。
一、新時(shí)代新語(yǔ)境,民間美術(shù)彰顯文化自信
我國(guó)作為具有悠久歷史的文明古國(guó),在當(dāng)今多元文化發(fā)展的今天,亟須傳承、發(fā)展優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。這種文化自信的培養(yǎng),應(yīng)在民族傳統(tǒng)與文化的土壤中挖掘資源,同時(shí)要在基礎(chǔ)教育的實(shí)施中傳播,才能發(fā)揮影響人的作用。中學(xué)階段是學(xué)生人生觀、世界觀形成的重要階段,美術(shù)教育作為人文學(xué)科的重要組成部分,擔(dān)負(fù)著傳承文化的重要使命。民間美術(shù)是人類文化最早的載體之一,承載著人類情感思想的傳遞,彰顯著民族深厚的文化底蘊(yùn)與人們智慧的結(jié)晶。在文化不斷交融的今天,民間美術(shù)教學(xué)有助于學(xué)生積極參與文化傳承,并對(duì)文化的發(fā)展做出自己的貢獻(xiàn)。
二、挖掘教學(xué)資源,提升民族文化認(rèn)同感
民間美術(shù)是基礎(chǔ)教育階段美術(shù)課程的重要組成部分。以往的民間美術(shù)課堂教學(xué)方式以教師講授為主,學(xué)生參與度不高,導(dǎo)致部分學(xué)生傳統(tǒng)文化意識(shí)較為薄弱。同時(shí),以往的美術(shù)課堂教學(xué)過(guò)于注重讓學(xué)生掌握相關(guān)的知識(shí)、技能,對(duì)學(xué)生人文素養(yǎng)的培養(yǎng)不夠重視。一些民間美術(shù)未能結(jié)合時(shí)代特點(diǎn)融入新時(shí)代教育,導(dǎo)致部分學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)民間美術(shù)的理解停留在表面,對(duì)其蘊(yùn)含的歷史背景、文化深度、民族情感缺少深刻理解。中國(guó)民間美術(shù)種類繁多、寓意深刻,富有文化底蘊(yùn),是我國(guó)傳統(tǒng)文化的精髓,主要包括年畫、剪紙、泥塑、扎染等。民間美術(shù)最大的特點(diǎn)是地域性、民族性,同樣的表現(xiàn)形式處在不同的區(qū)域,所呈現(xiàn)出的造型各有特色。因此,它蘊(yùn)含著豐富的教學(xué)資源。課程資源的挖掘與整合是民間美術(shù)教育的核心,教師在教學(xué)設(shè)計(jì)中應(yīng)從教育目的、學(xué)生身心發(fā)展?fàn)顩r、課程性質(zhì)出發(fā),選擇符合地域特點(diǎn)的教學(xué)資源,提高學(xué)生的審美素養(yǎng),使學(xué)生感受文化傳承,從而潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲地加強(qiáng)學(xué)生對(duì)民族文化的認(rèn)同感。
中職學(xué)校思想品德教育
一、從學(xué)校出發(fā)
校園文化建設(shè)要“以學(xué)生為主體”。中職學(xué)校以“就業(yè)為目的”只注重學(xué)生技能能力的培養(yǎng)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。我們應(yīng)理論與實(shí)踐相結(jié)合。學(xué)校的德育教育應(yīng)與社會(huì)接軌。
⑴邀請(qǐng)各界專家、學(xué)者開展專題講座,如請(qǐng)煙大的教授講人的禮儀與事業(yè);請(qǐng)企業(yè)成功人士講創(chuàng)業(yè)與自立自信等。通過(guò)講座讓學(xué)生提高思想意識(shí),認(rèn)識(shí)到自己在社會(huì)中的定位,樹立正確的職業(yè)生涯藍(lán)圖。
⑵根據(jù)不同的專業(yè),定期開展各項(xiàng)學(xué)生技能比賽。讓學(xué)生真正的“忙起來(lái)”在比賽中調(diào)動(dòng)學(xué)生增強(qiáng)學(xué)生的責(zé)任心、學(xué)會(huì)與他人交往、團(tuán)結(jié)協(xié)作、集體榮譽(yù)感等。
⑶開展職業(yè)素養(yǎng)教育,模擬面試場(chǎng)景、工作場(chǎng)景等,讓學(xué)生了解什么是職業(yè)道德、什么是職業(yè)技能、什么是職業(yè)行為、什么是職業(yè)作風(fēng)和職業(yè)意識(shí)等方面的內(nèi)容。
二、從家庭出發(fā)
一個(gè)人性格的形成,與家庭的教育是密不可分的。中職生年齡15—18歲,正處于青春關(guān)鍵期,心理年齡與實(shí)際年齡的不相符和對(duì)事物認(rèn)知的片面性,使其判斷力很容易出現(xiàn)偏差。因此父母要在生活中給予正確的引導(dǎo),父母是孩子德育教育的第一任老師。